0

[재택] AI 텍스트 검사 작업자 모집!

재택알바 Crowdworks in 번역업무 , in 영어번역 , in 일반업무 , in 일본어번역 , in 중국어번역 , in 편집/교정 이메일 보내기
  • 공유하기:

직무 상세

 

[재택] AI 텍스트 검사 작업자 모집

 

안녕하세요. 크라우드웍스 Jobs 입니다. 
크라우드웍스 Jobs는 삶에 일을 맞추는 알바 플랫폼으로, 
언제, 어디서나 시작할 수 있는 다양한 일을 제공합니다. 
열심히 일하면서도, 당신의 가치에 따라 살아가세요.

지원(증빙서류 제출) → 유선 면접 →  재택 근무 순으로 채용이 이루어집니다.
상세내용을 읽고, 크라우드웍스 홈페이지 접속하여 지원해주세요

 

※ 공통사항
  • 업무 내용 : AI 텍스트 검사 (12개 작업 중 하나 선택)
  • 근무 기간 : 2021년 2월 초부터 순차적으로 작업 오픈
    – 오픈 시 문자로 개별 공지 예정 → 문자 수신 동의 필요
    (http://crowdworks.kr 로그인 → 우측 상단 ‘닉네임’에 커서 위치 → ‘회원 정보’ 클릭)
  • 근무 형태 : 재택
  • 근무 시간 : 하루 최소 4시간 이상
  • 급여 : 단가로 지급 예정(시간당 1만~2만 포인트를 받을 수 있는 수준으로 단가 책정)
    아래 4, 7, 9번 분야(의학, 법학 분야)는 시간당 1.5만~2만 포인트를 받을 수 있는 수준으로 단가 책정

 

※ 모집 분야 및 각 분야별 자격 요건

 

1. 논문 자료 요약문 검사(모집완료)

(1) 프로젝트 내용 : 제시된 정보와 논문을 읽고 요약한 문장(전체 요약, 섹션별 요약)의 내용이 정확한지 검사하는 프로젝트
(2) 자격 요건 (아래 사항 중 하나 이상 만족)
1) 요건1 : 현 대학원생 및 석사 이상 학위 소지자
2) 요건2 : 저자로 등록된 논문이 2건 이상인 자
(3)급여 : 급여 시간당 1~2만 포인트를 받을 수 있는 수준의 단가

 

2. 도서 자료 요약문 정확도 검사(모집완료)

(1) 프로젝트 안내 : 제시된 정보와 도서 자료를 읽고 요약한 문장의 내용이 정확한지 검사하는 프로젝트
(2) 자격 요건 (아래 사항 중 하나 이상 만족)
1) 현 대학원생 및 석사 이상 학위 소지자
2) 국문 계열 전공 (국어국문학과, 문예창작과 등) 전공자
3) 언론 계열 중 기사 작성과 관련있는 학과(신문방송학과 등) 전공자
4) KBS 한국어 검정 능력 시험 2급 이상 소지자(2-급, 2+급, 1급) (최근 3년 이내 취득한 성적만 인정)
(3)급여 : 급여 시간당 1~2만 포인트를 받을 수 있는 수준의 단가

 

3. 도서 자료 관련 질문-응답 set 검사(모집완료)

(1) 프로젝트 내용 : 제시된 정보와 도서 자료, 질문-응답 set을 읽고, 주어진 질문에 응답하는 프로젝트
(2) 자격 요건 (아래 사항 중 하나 이상 만족)
1) 현 대학원생 및 석사 이상 학위 소지자
2) 국문 계열 전공 (국어국문학과, 문예창작과 등) 전공자
3) 언론 계열 중 기자와 관련있는 학과(신문방송학과 등) 전공자
4) KBS 한국어 검정 능력 시험 2급 이상 소지자 (2-급, 2+급, 1급) (최근 3년 이내 취득한 성적만 인정)
(3)급여 : 급여 시간당 1~2만 포인트를 받을 수 있는 수준의 단가

 

4. 전문 분야 말뭉치 (법률 분야) 검사(모집완료)

(1) 프로젝트 내용 : 제시된 정보와 법률 자료 (판례 등)을 읽고 주어진 질문에 응답하는 프로젝트
(2) 자격 요건 (아래 사항 중 하나 이상 만족)
1) 법학대학 4년제 졸업자 + 로스쿨 재학생 및 졸업생 (’21. 2 졸업예정자 가능)
2) 법무법인에서 법률과 관련한 직무를 수행하고 있거나 경력을 보유한 자
(3)급여 : 급여 시간당 1.5만~2만 포인트를 받을 수 있는 수준의 단가

 

5. 말뭉치 (논문, 특허) 검사(모집완료)

(1) 프로젝트 내용 : 제시된 정보와 한국어로 작성된 말뭉치(논문, 특허)를 읽고 주어진 질문에 응답하는 프로젝트
(2) 자격 요건 (요건1, 요건2 모두 만족)
1) 요건1 : 현 대학원생 및 석사 이상 학위 소지자 (전공 무관)
2) 요건2 : 저자로 등록된 논문이 2회 이상인자
(3)급여 : 급여 시간당 1~2만 포인트를 받을 수 있는 수준의 단가

 

6. 한-영 번역문 (기술과학) 검사(모집완료)

(1) 프로젝트 내용 : 기술과학 분야의 한국어 문장 하나를 영어로 번역한 내용이 정확한지 검사하는 프로젝트
(2) 자격 요건 (요건1, 요건2 모두 만족)

1) 요건1 : 공과대학 4년제 학사 졸업 이상 (학/석/박사) (’21. 2 졸업예정자 가능)

2) 요건2 : 아래 사항 중 하나 이상 만족 (최근 3년 이내 취득한 성적만 인정)
① TOEIC 850점 이상
② TEPS 700점 이상
③ TOEFL 99점 이상
④ TOEIC Speacking 140점 이상
⑤ TEPS Speacking 62점 이상
⑥ OPIC IM3 이상
⑦ 영어권 국가 거주 경험 1년 이상

(3)급여 : 급여 시간당 1~2만 포인트를 받을 수 있는 수준의 단가

 

7. 한-영 번역문 (의학 분야) 검사

(1) 프로젝트 내용 : 의학 분야의 한국어 문장 하나를 영어로 번역한 내용이 정확한지 검사하는 프로젝트
(2) 자격 요건 (요건1, 요건2 모두 만족)

1) 요건1 : 아래 사항 중 하나 이상 만족
① 의과대학 본과 1학년 이상 재학생 및 졸업생
② 의료업계 (의사, 간호사 등) 경력 1년 이상 보유자
③ 의료 통역 관련 자격증 보유자

2) 요건2(어학) : 아래 사항 중 하나 이상 만족 (최근 3년 이내 취득한 성적만 인정)
① TOEIC 850 이상
② TEPS 700 이상
③ TOEFL 99 이상
④ TOEIC Speaking 140 이상
⑤ TEPS Speaking 62 이상
⑥ Opic IM3 이상

(3)급여 : 급여 시간당 1.5만~2만 포인트를 받을 수 있는 수준의 단가

 

8. 한-영 번역문 (사회과학 분야) 검사(모집완료)

(1) 프로젝트 내용 : 사회과학 분야의 한국어 문장 하나를 영어로 번역한 내용이 정확한지 검사하는 프로젝트
(2) 자격 요건 (요건1, 요건2 모두 만족)

1) 요건1(학위) : 인문/사회/상경대학 4년제 학사 졸업 이상 (학/석/박사) (’21. 2 졸업예정자 지원 가능)

2) 요건2(어학) : 아래 사항 중 하나 이상 만족 (최근 3년 이내 취득한 성적만 인정)
① TOEIC 920 이상
② TEPS 805 이상
③ TOEFL 108 이상
④ TOEIC Speacking 160 이상
⑤ TEPS Speacking 69 이상
⑥ OPIC IH 이상
⑦ 영어권 국가 거주 경험 1년 이상

(3)급여 : 급여 시간당 1~2만 포인트를 받을 수 있는 수준의 단가

 

9. 한-영 번역문 (법학 분야) 검사

(1) 프로젝트 내용 : 법학 분야의 한국어 문장 하나를 영어로 번역한 내용이 정확한지 검사하는 프로젝트
(2) 자격 요건 (요건1, 요건2 모두 만족)

1) 요건1 : 아래 사항 중 하나 이상 만족
① 4년제 법학대학 졸업자 (’21. 2 졸업예정자 지원 가능)
② 로스쿨 재학생 및 졸업생
③ 사법 통역 관련 자격증 보유자
: 사법통역사 자격증 합격자

2) 요건2 : 아래 사항 중 하나 이상 만족 (최근 3년 이내 취득한 성적만 인정)
① TOEIC 920 이상
② TEPS 805 이상
③ TOEFL 108 이상
④ TOEIC Speacking 160 이상
⑤ TEPS Speacking 69 이상
⑥ Opic IH 이상

(3)급여 : 급여 시간당 1.5만~2만 포인트를 받을 수 있는 수준의 단가

 

10. 한-일 번역문 검사(모집완료)

(1) 프로젝트 내용 : 한국어로 작성된 문장을 일본어로 번역한 내용이 정확한지 검사하는 프로젝트
(2) 자격 요건 (아래 요건 중 하나 이상 만족)
1) 요건1 : 일본 거주 경험 2년 이상
2) 요건2 : 일어일문학과 졸업자(학/석/박사) (’21. 2 졸업예정자 지원 가능)
3) 요건3 : 어학시험 점수 충족자 (JPT 525점/JLPT N2 이상) (최근 3년 이내 취득한 성적만 인정)
(3)급여 : 급여 시간당 1~2만 포인트를 받을 수 있는 수준의 단가

 

11. 한-중 번역 (기술과학 분야) 검사(모집완료)

(1) 프로젝트 내용 : 한국어로 작성된 한 문장을 중국어로 번역한 내용이 정확한지 검사하는 프로젝트
(2) 자격 요건 (아래 요건 중 하나 이상 만족)
1) 요건1 : 중국 거주 경험 2년 이상
2) 요건2 : 중어중문학과 졸업자 (학/석/박사) (’21. 2 졸업예정자 지원 가능)
3) 요건3 : 어학시험 점수 충족자 (HSK 5급 ~ 6급 소지자) (최근 3년 이내 취득한 성적만 인정)
(3)급여 : 급여 시간당 1~2만 포인트를 받을 수 있는 수준의 단가

 

12. 한-중 번역문 (사회과학 분야) 검사(모집완료)

(1) 프로젝트 내용 : 한국어로 작성된 한 문장을 중국어로 번역한 내용이 정확한지 검사하는 프로젝트
(2) 자격 요건 (아래 요건 중 하나 이상 만족)
1) 요건1 : 중국 거주 경험 2년 이상
2) 요건2 : 중어중문학과 졸업자 (학/석/박사) (’21. 2 졸업예정자 지원 가능)
3) 요건3 : 어학시험 점수 충족자 (HSK 5급 ~ 6급 소지자) (최근 3년 이내 취득한 성적만 인정)
(3)급여 : 급여 시간당 1~2만 포인트를 받을 수 있는 수준의 단가

※접수 방법

 

  • 접수 방법 : 크라우드웍스 홈페이지에서 지원

http://crowdworks.kr 접속 후 로그인 → 각 모집 분야별 공고 클릭 → 내용 입력 및 증빙서류 제출

(각 모집 분야별) 크라우드웍스 내 공고명

1. 논문 자료 요약문 검사 → “[재택] 논문요약문 & 말뭉치(논문, 특허) 검사”**(모집완료)
2. 도서 자료 요약문 정확도 검사 → “[재택] 도서 자료 요약문 정확도 검사 작업”(모집완료)
3. 도서 자료 관련 질문-응답 set 검사 → “[재택] 도서 자료 관련 질문-응답 검사 작업”(모집완료)
4. 전문 분야 말뭉치 (법률 분야) 검사 → “[재택] 법률 관련 분야 말뭉치 검사 작업”(모집완료)
5. 말뭉치 (논문, 특허) 검사 → “[재택] 논문요약문 & 말뭉치(논문, 특허) 검사”**(모집완료)
6. 한-영 번역문 (기술과학) 검사 → “[재택] 한-영 번역문 (기술과학) 검사 작업”(모집완료)
7. 한-영 번역문 (의학) 검사 → “[재택] 한-영 번역문 (의학) 검사 작업”
8. 한-영 번역문 (사회과학 분야) 검사 → “[재택] 한-영 번역문 (사회과학) 검사 작업”(모집완료)
9. 한-영 번역문 (법학) 검사 → “[재택] 한-영 번역문 (법학) 검사 작업”
10. 한-일 번역문 검사 → “[재택] 한-일 번역문 검사 작업”(모집완료)
11. 한-중 번역 (기술과학) 검사 → “[재택] 한-중 번역문 검사 작업자 모집”***(모집완료)
12. 한-중 번역문 (사회과학) 검사 → “[재택] 한-중 번역문 검사 작업자 모집”***(모집완료)

** : 크라우드웍스 사이트 내 통합 공고
***
: 크라우드웍스 사이트 내 통합 공고

  • 지원자 선정 절차 : 지원 (증빙서류 검토) → 유선 면접 → 근무 시작

 

* 지원 후 결과 확인까지는 2주 정도 소요될 수 있습니다.

*현재 한-영 번역문(의학), 한-영 번역문(법학) 2가지만 모집중입니다. 

 

크라우드웍스 홈페이지 바로가기!

 

필수 능력

Other jobs you may like